您现在的位置:成功创业网 - 商机 - 世界上最幸福的一群工作狂

世界上最幸福的一群工作狂


     lonelyplanet(孤独星球)出版的旅行指南被称为“背包客的圣经”。目前,lp与北京三联书店合作,将于今年6月推出lp的中文系列版本。3月20日,lp的全球总编西蒙·威斯科特在上海接受了《第一财经日报》的专访
    
     不要和太多人一起旅行,最多三个人,否则你会失去与其他人交流的机会;要敢于冒险,要尝试一些不同的东西;随时准备好被别人嘲笑,这样你才能获得一些特别的体验
    
     “我想我当时肯定是疯了,居然跑到黎巴嫩去旅游……”西蒙想起18岁时去黎巴嫩的经历,仍心有余悸。
    
     1982年,伊拉克正与叙利亚交火,而黎巴嫩也处于内战,中东一片狼藉。在呼啸的炮弹中,西蒙背着行李抵达黎巴嫩首都贝鲁特。两周前,贝鲁特所在的巴勒斯坦难民营刚被以色列轰炸,造成2000多难民死亡。但站在贝鲁特的街头,西蒙并没有感觉到慌乱。“年轻的时候没考虑更多危险,惊险、好奇吸引着我。”西蒙这样解释自己当年的大胆行为。
    
    
     5年前,42岁的西蒙加盟澳大利亚的lonelyplanet(“孤独星球”,下称“lp”)出版公司——其出版的自助旅游指南被称为“背包客的圣经”,西蒙成为该公司的全球出版人(也称总编)。这是一次完美的结合——一个爱好冒险的旅行家,一个专门出版全世界旅游指南的出版社。
    
     “塞给我一张机票,告诉我出发的方向,我马上就可以动身上路。”西蒙说。旅行是lp永远的主题。lp的总裁,全年有三分之一的时间在旅游观光;lp的作家,都分散在旅游的路上;lp的总编,本应该伏案审看文稿,却饶有兴趣地把在旅行中“考察作家”当作一项长期的事业。
    
     “这是世界上最幸福的一群工作狂。”媒体这样称呼他们。
    
     突尼斯的“猫王”
    
     来到lp之后,西蒙的旅行变得冠冕堂皇起来:“作为总编,我要考察每一个作家怎样去写作他的旅行指南,虽然我们请来的是世界上最好的游记作家。”
    
     3年前,西蒙与一位作家来到突尼斯,写一本有关突尼斯的旅游指南。在“考察”期间,西蒙无意间看到街头贴着的演出小“广告”——附近某地正要举办一个地方文化艺术节。好奇和神秘吸引着西蒙。
    
     西蒙只丢给他的同伴一句话:“伙计,我去去就来,你继续。”
    
     在市中心包了一辆车之后,西蒙驶向荒芜的沙漠。沙漠中央的迦太基遗址上,有一个古罗马的圆形剧场,一万多人围坐在周围的石凳上,只有西蒙一个人是白人。埃及的演奏乐队、土著人的服饰、特有的食品,都让他感到兴奋、雀跃。他跳上舞台,跟在他们后面跳舞、唱歌。
    
     “站在剧场中央,我感觉自己就是突尼斯的‘猫王’。”等西蒙想到他那位可怜的“考察对象”时,已经是两天之后的事情了,
    
     “lp中每个人都跟我一样,是资深的旅游者。”西蒙说,“lp的所有信息都要两年更新一次,所以我们的作者要经常去实地考察,在这上面公司每年花的钱非常多。正因如此,我们的实用信息也是做得最好的。”
    
     有人说:“在lp上,你可以得到你想知道和你不知道的一切。”甚至lp每出一本新的旅游指南,都会引发当地的旅游热潮。在某些国家,带着lp的旅游指南去旅行已逐渐成为人们的一种生活方式,一种生活态度。“lp在印度这种地方就像‘圣经’一样,”lp的对手roughguides的创立人马克·埃林汉姆曾眼红地说,“如果他们推荐‘孟加拉旅馆’,那么那里一半的旅馆都会改名叫‘孟加拉旅馆’。”
    
     这一系列的权威性还反映在伊拉克战争时,据美国《华尔街日报》报道,美国攻占伊拉克前,曾参考lp的“孤独行星伊拉克”来决定不应轰炸或可以毁坏的古迹。
    
     与生俱来的冒险精神
    
     出生在英国中产阶级家庭,少年的西蒙就开始感觉到家庭的古板与乏味。
    
     16岁时,西蒙瞒着父母,跟随学校的一支考古队来到法国。西蒙对考古茫然无知,当然他去法国的目的并不是跟着那些考古专家徜徉在修复法国古城堡的工作中。白天,西蒙跟在考古队员后面,拿着工具从旅馆出来,像模像样地奔赴古堡,然后在途中刺溜一下不见踪影。晚上,考古的专家结队回旅馆时,同行的队伍中却不知什么时候又多出了西蒙。
    
     这是西蒙第一次出国旅行。西蒙的大胆让他一发不可收拾,就像上瘾了一样。“从第一次旅行到现在的二十多年来,我从没有跟一个旅行团旅行过,我喜欢自己拿着地图,找到当地最稀奇古怪的玩法。”他的日程安排得满满当当:秘鲁的丛林探险、东京的地下室体验、新西兰偏僻小镇划独木舟……
    
     西蒙的旅行从来不是静坐在海边等待着夕阳的下落。秘鲁丛林里的探险,真正让他感觉了惊心动魄。“那里的丛林很密集,有很多藤条垂下来,在丛林里行走就像裹在棉花糖里一样。我不停地伸手拨开树枝,树枝时而会反弹过来,有时还会刮伤我的脸。而那些藤条,让人感觉像是倒挂在树枝上的无数条蛇。有一次,我拨开前面的树枝藤条,赫然发现真的有一条蛇在我前面,正对着我的手掌心顺着藤条游过来。”还好他的伙伴眼疾手快,用随身携带的棒子赶走了它。后来才知道,这是秘鲁丛林中最毒的蛇,人一旦被咬上很可能会一命呜呼。
    
     对于旅行过43个国家的西蒙来说,这样的例子不胜枚举。事实上,这样的冒险家,也是lp一直所要寻找的。
    
    
    
    
    
    
    
    
     有了lp,你就不会整天闷在宾馆里
    
     《第一财经日报》:跟同类旅行指南相比,lp的特色是什么?
    
     西蒙:我们的书覆盖了星球上每一个国家,连南极洲都有。不光是提供历史背景的介绍,同时,我们每一本书的调查都是最详尽的,因此我们的实用信息做的是最好的。所有书都要两年更新一次,我们派作者在那里做最详尽的实用信息类调查。
    
     《第一财经日报》:你们如何挑选游记作者?
    
     西蒙:我们全世界有350个作者,他们会70种国家语言,平均一个作者旅行了45个国家。这些作者是我们认为从世界上花钱能买到的最好的作者。大部分人是长期合作的,但是也会有一些新的作者加入进来。有些人觉得想做一个游记作者是一件很浪漫的事,实际上是非常艰辛的,你要不断地去做实地调查。在这方面,没有人做得比lp更好。lp目前共有22个系列600多种书目,全球年销量近650万册。
    
     《第一财经日报》:有人说,拿着lp去旅行,就像拿着超市指南去逛超市,觉得指南写得过于详尽了,反而剥夺了旅行者发现的乐趣,你们如何解决这个问题?
    
     西蒙:我们会一直提醒读者,这只是个指南。lp的精神就是希望大家去探索、去发现,去获得更多的个人体验。我们并不是做一个旅游局的旅游手册,所以写作风格非常诙谐风趣。我们会这样说:“这个地方人太多了,你还是躲着点。”
    
     《第一财经日报》:lp的指南中,旅游背景人文历史信息一直占有很重要的比重,这些资料从何而来?
    
     西蒙:现在旅行者对这方面的胃口要求越来越大,我们每本书大概有1/10的篇幅与此相关的内容。比如《澳大利亚》这本,澳大利亚的环境一直是世界上很有争议的话题。我们专门请了世界上最著名的研究澳大利亚环境的专家来写。而《马达加斯加》这本书,里面有一种动物叫“lemria”,我们也专门找了世界上研究这种动物最出名的专家撰写文章。
    
     《第一财经日报》:lp一直和旅行者保持紧密的联系?
    
     西蒙:是的。我们专门聘请了6个人组成一个部门,专门给旅行者回信。作者隔一段时间都要跟旅行者见一次面。而我们的网上论坛也非常活跃。实际上我们所有的员工都是旅行者的一部分,都是旅行者自己。
    
     《第一财经日报》:哪些人旅游时在使用lp?
    
     西蒙:lp指南分为两类,地区类和国家类。拿着地区类lp指南的可能是时间很多、但钱不一定很多的年轻人;而拿着国家类lp指南的人则是放假不多、时间匆忙的旅行者。
    
     《第一财经日报》:对中国的境外旅行者有什么建议?
    
     西蒙:和朋友旅行不错,不要和太多人一起旅行,最多三个人,否则你会失去与其他人交流的机会;要敢于冒险,要尝试一些不同的东西;随时准备好被别人嘲笑,这样你才能获得一些特别的体验;学一点当地的语言,不需要很流利,这会让当地人非常开心。当然,最重要的是你要带上一本lp的指南,这样你才不会迷路,你才不会整天闷在宾馆里。
    
     来源:新京报
    
    
    



商机 - 成功创业网

成功创业网·商机 © 2006 - 2011 版权所有