您现在的位置:成功创业网 - 商务外语 - 最“自然”的商务寒暄:中英文对话

最“自然”的商务寒暄:中英文对话


    
    
     (作者:不要再流浪)
    
     做介绍是比较严肃的事情,夸夸其谈并不被欣赏。
    
     初次见面,一般采用握手的礼节。握手者双目注视对方,微笑,问候,致意,不要看第三者或显得心不在焉。除了关系亲近的人可以长久地把手握在一起外,一般都是握一下即可。上下级之间,上级伸手后,下级才能接握;主人与客人之间,主人宜主动伸手;男女之间,女方伸手后,男方才能伸手相握;当然,如果男方为长者,则遵照前面所说的方法。
    
     不要使自己有紧盯或逼视对方的样子,才被认为有礼貌。与人谈话时,不要用手指指人,不宜与对方离得太远或太近。不要过于兴奋,过多的手势会被认为不得体。
    
     对女士衣饰可予以赞扬,但不要问人家是花多少钱买来的等问题。
    
     要牢记对方的姓名和职位。
    
     为使交谈进行下去,可以开始纯属交际性的谈话,如天气等,这在很多国家都是可行的。
    
     要把在座的每一个人都介绍到。除了介绍名字之外,提供一些个人背景情况,有助于介绍双方进一步交谈。
    
     西方人通常不像中国人和日本人那样在介绍时彼此递送名片,他们通常只有在商务活动中才使用名片。
    
    
    
     英: in the following conversation, carol jacobs is a senior executive from a corporate head office. she’s on a business trip to the company’s asia division office (joint venture in beijing). david li, the vice-president in charge of asian operations, greets her.
    
     david: good morning, carol. it’s great to see you again.
    
     did you have a good trip over?
    
     carol: yes, it was a good flight. i was a little tiredyesterday, but i’m ok now.
    
     david: great! if you’re ready, i’d like to introduce you to some of our key personnel.
    
     carol: let’s go.
     . . . . .
    
     david: carol, this is kathy chen, our financial officer.
    
     kathy, i’d like you to meet carol jacobs.
    
     carol: i’m pleased to meet you, kathy. you’re doing a great job. the division’s finances are in top shape.
    
     kathy: thank you, ms jacobs. i’m happy to meet you,too.
    
     david: and this is ben guo. he’s in charge of marketing.
    
     ben, let me introduce carol jacobs.
    
     ben: how do you do, ms jacobs?
    
     carol: it’s a pleasure to meet you, ben. so you’re the one responsible for those outstanding sales figures i’ve seen.
    
     ben: thank you. i must say i have a great staff.
    
     david: i think you’ll find all of our staff is top-notch.
    
     carol: i’m already convinced of that, from the reports i’ve seen. well, i’d like to see our manufacturing operation now, if i could.
    
     david: sure thing! right this way .....
    
     中: 在下面的对话中,carol jacobs 是一家合资公司总部的一名高级主管人员。她出差到了这家公司的亚洲地区的分公司(在北京合资)。主管亚洲地区业务的副主席会见了她。
    
     david: 早上好。carol,再次见到你真好。你旅途还愉快吧?
    
     carol: 唔,还不错。昨天还有点累,现在没事儿了。
    
     david: 太好了!如果你已经准备好了的话,我想把您介绍给这儿的主要工作人员。
    
     carol: 咱们走吧。
     . . . . .
    
     david: carol, 这是 kathy chen,我们的财务主管,kathy, 我想让你见见carol jacobs。
    
     carol: 见到你真高兴 kathy。你干得太棒了。分公司的财务达到了最佳的状态
    
     kathy: 谢谢, jacobs小姐。见到您我也很高兴
    
     david: 这是 ben guo。 他主管营销。ben, 我来介绍一下 carol jacobs.
    
     ben: 你好,jacobs 小姐?
    
     carol: 见到你很荣幸, ben。 我看过的那些了不起的销售数字,全是由你带领创下的吧。
    
     ben: 谢谢。可我得说那是因为我们有一个了不起的团队。
    
     david: 我想你会发现我们所有的员工都是一流的。
    
     carol: 这些报告已经说服我了。嗯,如果可以的话,我想看看我们的制造车间。
    
     david: 当然!这边请……
    
    
    
    



商务外语 - 成功创业网

成功创业网·商务外语 © 2006 - 2011 版权所有